Addio, Dann. Addio, piccolo signor Rail, che mi hai insegnato la vita. Avevi ragione tu: non siamo morti. Non è possibile morire vicino a te. Perfino Mormy ha aspettato che tu fossi lontano per farlo. Adesso sono io che vado lontano. E non sarà vicino a te che morirò. Addio, mio piccolo signore, che sognavi i treni e sapevi dov'era l'infinito. Tutto quel che c'era io l'ho visto, guardando te. E sono stata ovunque, stando con te. È una cosa che non riuscirò a spiegare mai a nessuno. Ma è così. Me la porterò dietro, e sarà il mio segreto più bello. Addio, Dann. Non pensarmi mai, se non ridendo. Addio.
Il dolore aveva un suo modo di scomporre il tempo. Pensavo al minuto successivo, all'ora successiva. Non c'era abbastanza spazio nella mia mente per mettere insieme tutti quei pezzi, per trovare le parole per riassumerla nella sua interezza.Ma la parte dell'"andare avanti", per quella le parole le avevo.'Trova un modo per andare avanti' dissi. 'Non deve necessariamente essere buono, o nobile. Basta che sia un motivo.'Conoscevo il mio: c'era una fame dentro di me e c'era sempre stata. Una fame più forte del dolore, più forte dell'orrore. Continuava a mordere anche dopo che ogni altra cosa dentro di me si era arresa. E quando finalmente le diedi un nome, scoprii che era qualcosa di molto semplice: desiderio di vivere.
Primo, si deve ricordare che il vostro sogno può essere realizzato con o senza che qualcuno di aiuto.Secondo, il miglior aiuto proviene dal vostro cuore e dalla vostra mente.(First, you must remember that your dreams can be realized with or without others' help.Second, the best help comes from your heart and mind.)
Rome and New York were impressive, but they knew they were. They had the beauty of a vain woman who had squeezed herself into her favourite dress after hours of careful self worship. There was a raw, feral beauty about this landscape that was totally unselfconscious but no less real...There was no pomp or vainty here; this was an innocent, natural beauty, the best kind, like a woman first thing in the morning, lit up by the sun streaming through a window, who doesn't quite believe it when you tell her how beautiful she is.
He was now wealthy beyond his wildest dreams and wanted for nothing, so Columbus retired to Valladolid, which at one time was considered the capital of Castile and Leon, a historic region of northwestern Spain. On October 19, 1469, Queen Isabella and King Ferdinand had been married at the Palacio de los Vivero, in the city of Valladolid, giving it great significance for Columbus. It was only a year and a half after retiring, on May 20, 1506, that Christopher Columbus quietly died. Dr. Antonio Rodriguez Cuartero, a professor of Internal Medicine at the University of Granada, stated that the Admiral died of a heart attack caused by Reiter's Syndrome, also known as reactive arthritis. He was only 54 years of age; however, he had been suffering from arthritis for quite some time prior to his death.
TO VICTOR HUGO OF MY CROW PLUTO “Even when the bird is walking we know that it has wings.”—VICTOR HUGO Of: my crow Pluto, the true Plato, azzurronegro green-blue rainbow— Victor Hugo, it is true we know that the crow “has wings,” however pigeon-toe- inturned on grass. We do. (adagio) Vivorosso “corvo,” although con dizionario io parlo Italiano— this pseudo Esperanto which, savio ucello you speak too— my vow and motto (botto e totto) io giuro è questo credo: lucro è peso morto. And so dear crow— gioièllo mio— I have to let you go; a bel bosco generoso, tuttuto vagabondo, serafino uvaceo Sunto, oltremarino verecondo Plato, a
[Giordano] Bruno died, despised and suffering, after eight years of agony. From that moment, his works have attracted interest, and he has long been recognized as an important figure in the development of modern thought. Nevertheless, few are familiar with the many and often bewildering pages of his writings. His Italian works have their place in the history of Italian literature. The Latin works in prose and verse are much more bulky and diffuse, but the few who grapple with them are rewarded by passages of great beauty and eloquence.
Village life gently swirled around them, with the perpetual ebb and flow of people, scurrying in every direction. The village was a living, organic entity, with blood flowing through its veins, and with a definite pulse and heartbeat. It had its own distinct personality and its own dark caustic humour, and was constantly processing and regurgitating information through its winding, meandering streets.